Follow

Transportées

Marie Guérin

Création/Première

Artiste sonore, Marie Guérin puise dans la mémoire d’archives centenaires pour explorer les chemins de la transmission orale. De la transe archaïque à la transe électronique, un fil musical circule de la Bretagne à la Tunisie dans cette création électroacoustique, orchestrée par une musicienne-mélangeuse.

Depuis 2001, Marie Guérin manipule, en live et en studio, des prises de sons et des archives sonores. En 2016, guidée par son intérêt pour les tout premiers enregistrements, elle rencontre Lautarchiv, ces archives datant de 14-18 : dans les camps allemands, les prisonniers sont enregistrés chantant une chanson dans leur langue natale, lors d’une expérience dirigée par un linguiste de l’époque. Parmi cette étrange « revue musicale », Marie découvre, au détour d’une ritournelle, la langue de ses aïeux : le breton. Qu’est-ce que nous raconte ce patrimoine collectif ? Comment se réapproprier ces voix ? Pouvons-nous retracer leurs migrations depuis la guerre jusqu’à aujourd’hui ? Cent ans plus tard, Marie Guérin part à la recherche de l’écho que produisent ces archives réinjectées dans le réel. Elle se lance sur les traces du prisonnier breton, suit le chemin de son retour au pays et fait circuler sur le terrain la chanson du détenu enregistrée en 1916. L’expérience est réitérée avec l’archive d’un prisonnier tunisien, Sadok Ben Rachid Bel Haj Youssef. De Loguivy-Plougras en Bretagne à Monastir dans le Sahel tunisien, un fil musical se tisse. Un fil entre générations aussi, pour cette représentation rémoise qui bénéficiera de la participation exceptionnelle de Jasser Haj Youssef, petit-fils de Sadok et musicien à l’aura internationale.

D’une musique de transmission orale à l’autre, d’un enregistrement à l’autre, Transportées convoque les mémoires via une ligne musicale qui puise dans la poésie mystique, le souffle des rituels païens et d’une confrérie soufie féminine. Un télescopage entre passé et présent qui nous transporte vers un état de transe.

 

Marie Guérin : composition et machines
avec la participation exceptionnelle de Jasser Haj Youssef, à la viole d’amour

Pièce électroacoustique inspirée par la trajectoire et les archives de la famille de Sadok Ben Rachid Bel Haj Youssef Loguivy-Plougras, Même morts nous chantons, sur les traces du prisonnier breton 

Cette commande de l’Etat est présentée par le Manège, scène nationale – Reims et Césaré, Centre national de création musicale de Reims.
Soutiens DRAC Grand Est à travers l’Aide à l’écriture d’une œuvre musicale ex-commande d’Etat, Université Humboldt – Lautarchiv (Berlin), Césaré – Centre national de création musicale (Reims), Le Logellou – Centre d’exploration et de création artistique (Penvénan), L’Institut du Monde arabe, La Criée – centre d’art contemporain (Rennes). © Eric Legret
Transportées
MAR 1 & MER 2 MARS 19H30
Lieu: Studio K622 Orgeval à Reims
Durée: 40 min
Tarifs: de 5 à 11 €

STUDIO K622 à Orgeval
5 rue de Tahure, 51100 Reims

 

INFOS & RÉSERVATIONS
Jauge réduite

* Billetterie en ligne cliquez ici

* Le Manège, scène nationale – Reims
2 bd Général Leclerc, 51100 Reims
03 26 47 30 40 / manege-reims.eu

* Le Trésor
2 rue Guillaume de Machault, 51100 Reims
03 26 77 77 76 / infoculture-reims.fr

Tout public

Infos covid : respect du protocole sanitaire en vigueur

+ + +

Un événement présenté par Césaré CNCM/Reims en partenariat et en coréalisation avec le Manège, scène national – Reims